Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
29 août 2006 2 29 /08 /août /2006 16:56

Leadé par Matt Johnson, quasi sage, revenu des âffres possiblement connues par tout humain, et de surccroît artiste,

ce groupe anglo-saxon, s'écoute pour les paroles avant tout, et les mélodies ensuite.

 

Divers albums, dont "Dusk" et (l'excellent), "Mind Bomb" (terrific !!!), "Infected" (dont une vidéo existe avec les clips associés), et d'autres.

 

Un extrait de Dusk: "Lonely Planet":

 

"world's too big, and life's too short, to be alone...& "if you can't change the world, change yourself, (...), if you can't change yourself, then, change the world..., ( en gros: "Le monde est trop vaste, et la vie est trop courte, pour être seul..., & "si tu ne peux changer le monde, changes toi de l'intérieur, (...), si tu ne peux te changer toi-même, alors change le monde...

 

et aussi:

 

"I'm in love with the planet i'm standing on, i can't stop, i can't stop thinking of, all the people i have loved, all the people i've lost, all the people i'll never know, all the feelings i'll never shown. The world's too big . And life too short . To be alone...To be alone"

 

(En gros: "Je suis amoureux de la planète sur laquelle je vis, je ne peux, je ne peux arrêter de penser à tous ceux que j'ai aimés, que j'ai perdu, à tous ceux que je ne connaitrai jamais, à tous les sentiments que je ne montrerai jamais. Le monde est trop vaste. Et la vie est trop courte. Pour demeurer seul...Pour demeurer seul." )

 

"I did'nt care if the sun did'nt shine and rain didn't fall from the sky, i just cared about myself . From this world to the next, and from the next back to this, by our actions we're bound".

( Je me fichais de savoir si le soleil brillait et la pluie ne tombais guère du ciel, je me préoccupais juste de moi-même. De ce monde au prochain, et du prochain en retour vers celui-ci, nous sommes liés par nos actes)

 

"We're running out of love, running out of hate, running out of space for the human Race".

(Nous arrivons à court d'Amour, à court de haine, d'espace for la race humaine")

"Planet earth is slowing down, overseas, underground, whereever you look around" ...

 (La planète terre s'effondre et coule, au delà des océans, sous terre, où que tu regardes"...)

 

 

Dans le titre "Helpline operator" du même album:

 

"Admit to me, the things you can't admit to yourself, admit to me and noone else, (Permets moi les choses, que tu ne te permettrai pas, admets de moi cela et de personne d'autre,)

"Everybody's looking for someone, to tell them what they want to ear..." ("Tout le monde cherche quelqu'un qui leur dise ce qu'ils ont envie d'entendre"...)

"Everybody's looking for true love, to help them feel what they cannot feel".  (Tout le monde recherche le véritable Amour, afin de les aider à ressentir ce qu'ils ne parviennent pas à sentir)

"True love will come, True love will come"("Le véritable Amour viendra, le véritable Amour viendra")

 

 

Extrait de "Mind Bomb"

song "Gravitate to me"

 

http://fr.youtube.com/watch?v=XoZ0PX1Pp8w

 

I've been watching you for ages, you're like a boat without a mast, struggling with the tide of destiny, between the future and the past (...) 

 ("Je t'ai cherché durant des années, tu es comme un bateau sans mât, se battant avec la marée de la Destinée, entre le futur et le passé")

 

I am the lighthouse, i am the sea, i am the air that you breathe  gravitate to me (...) 

 ("Je suis le phare, je suis l'eau, je suis l'air que tu respires   viens vers moi")

This world ain't strong enough, to keep us from each other, for we are kindred spirits, born to become Earthly lovers.  ("Ce monde n'est guère assez fort, pour nous retenir éloignés l'un de l'autre, autrefois nous étions des esprits ?, nés pour devenir des amants sur Terre")

I am the lighthouse, i am the sea, i am your destiny, gravitate to me

  ("Je suis le phare, je suis l'eau, je suis ta destinée, viens vers moi"...)

There is something within your voice, something behind your eyes, something inside your heart, that is beating in time with mine 

("Il y a quelquechose dans ta voix, quelquechose dans tes yeux, quelquechose  dans ton coeur, qui bât à l'unisson du mien") ... ... ...

I know you from a previous incarnation (tree times) 

("Je te connais depuis toujours")

Gravitate to me, gravitate to me (tree times)

 ( "Viens vers moi" )
Merveilleux ...

 

 

  Song "August and September":

 

http://fr.youtube.com/watch?v=-rhqwQdpTNE

 

   Suddenly last summer, i started going out of my head, in a tiny hotel room, lying naked on a bed, i knew what you were doing, and i knew what you've done, your life with me was ending, your new life had begun, but i was cursing your name, and i was cursing that room, and i was praying for the strength to stop loving you

("Soudain l'été dernier, j'ai commencé à délirer, dans une petite chambre d'hôtel, nu sur un lit, je savais ce que tu faisais, je savais ce que tu avais fait, ta vie avec moi prenait fin, ta nouvelle vie avait commencé, mais je damnais ton nom, ainsi que cette chambre, et je priais afin d'avoir la force de cesser de t'aimer"...)

    I started writting you a letter, which turn into the book, i was gonna reach accross the ocean, and force you to look (...)   ("J'ai commencé à t'écrire une lettre, qui s'est transformée en livre, j'allais traverser les océans pour te forcer à lire (...)

What kind of man was i !?, who would sacrifice your happiness to satisfy his pride, what kind of man was i !?, who would delay your destiny, to appease his tiny mind ?  (Quel genre d'homme ai-je été !?

Qui aurait pu sacrifier ton bonheur pour satisfaire sa fierté, quel genre d'homme ai-je été !? qui ? ta destinée, pour appaiser son esprit ?  ?)

 

Then you came back to me,and i went down on one knee, with a "glint" in my eyes, and a rose between the teeth, and i pushed my tongue for you to see, that i'd been dying of a thirst for your company 

 (Puis tu revins vers moi, et je tombais sur un genou avec un éclat dans mes yeux, et une rose entre les dents, puis j'ai sorti la langue afin que tu vois, que je me mourrais de soif de ta compagnie )

 

And then you quenched my lonelyness with tears, and our clothes fell away, as we walked back the years, but we couldn't deny it, because we couldn't admit it, if our love was too strong to die, or we were just too weak to kill it, was our love too strong too die ? Or were we just too weak to kill it ? (...)

 et alors tu as ? ma solitude avec tes larmes, et nos vêtements sont tombés, pendant que nous remontions les années , mais nous ne pourrions guère le nier , car nous ne pourrions pas l'admettre, à savoir si notre amour était trop fort pour mourrir ou si nous étions juste simplement trop faibles pour le tuer ? .... 

SUPERBE

 

 

  Un morceau avec Sineead O'Connor: "Kingdom of rain":

 

http://fr.youtube.com/watch?v=C_i9BJgbD98

 

Tell me what you're thinking baby, your heart's breathing faster than mine,and i know something's going on in your mind (Dis moi à quoi tu penses mon amour, ton coeur bat plus vite que le lien, et je sais qu'il se passe quelquechose dans ton esprit )

 

You were the girl i wanted to cry with, you were the girl i wanted to die with

And you were the boy who turned into the man, broke my heart and let go of my hand

Our bed is empty, the fire is out, and all the love we've got to give, has all spurted out, there's no more blood, anhd no more pain in our kingdom of rain

 

 (Tu étais la fille avec qui je voulais pleurer, tu étais la fille avec qui je voulais mourir, et tu étais le garçon devenu un homme, qui a brisé mon coeur et s'est éloigné de moi    notre lit est vide, le feu en est sorti, et tout l'amour que nous avions à donner ...   Il y a trop de sang et trop de douleur dans notre royaume de pluie )

 

You think you know about life, you think you know about love, but when you put your hands inside me, it doesn't even feel like i'm been touched, and you were the boy i  wanted to cry with, you were the boy i wanted to die with, you moove further from my side, year by year, while still making love dutyfully sincere (...) 

(Tu étais le garçon avec qui je souhaitais pleurer, tu étais le garçon avec qui je souhaitais mourir, tut'es éloigné de moi avec les années, alors que nous continuions à faire l'amour consciencieusement sincères...)

 

"I just wanted somebody to carress, this damsel in destress, i just wanted somebody to undress, this damsel in distress, i just want somebody to bless, this damsel in distress, i just wanted somebody to possess, this young girl (...)

 (je désirais juste quelqun à caresser, cela ...en cas de détresse , je voulais juste quelqun à bénir, cela ... en cas de détresse, je souhaitaios juste quelqun à posséder, cette jeune fille"...)

 

 

    Extrait de "Armageddon Days (are here again)"

 

http://fr.youtube.com/watch?v=lel0PzhU6Pk

 

"God doesn't live in Israel or Rome and, God doesn't belong to the yankee dollar (...) God don't even go to church (...) God won't send us down to Allah to burn, God will remind us what we already know, that the human race is about to reap what it's sown (...)

(Dieu ne vit pas en Israël ou à Rome et Dieu n'appartient pas au dollar yankee   Dieu ne va même pas à l'église     Dieu ne nous enverra pas bruler à Allah, Dieu nous rappellera ce que nous savons déja, que la race humaine est sur le point de récolter ce qu'elle a semé" ...)

 

A découvrir... VRAIMENT



Partager cet article

Repost 0
Published by Clothilde-Mathilde - dans musiques
commenter cet article

commentaires

Présentation

  • : Le blog de Clothilde-Mathilde
  • Le blog de Clothilde-Mathilde
  • : Echangeons, patageons nos impressions, nos informations sur ce qui nous a touché et fait vibrer Artistiquement, ou autrement. Cinéma, musique, évènements divers sur la Planète Terre
  • Contact

Recherche

Liens